泗州郡圃四照堂
官舻客艑满淮汴,车驰马骤无闲时。
岂有馀力事栋宇,后园荒草长离离。
朱侯下车百职举,亦治宴豆频游嬉。
梁冠爵弁各得礼,道路溢誉亡高卑。
因隙作堂名四照,虚光转纳娥与羲。
面面悬窗夹花药,春英秋蕊冬竹枝。
射堋宽阔习武事,镜沼清浅吹文漪。
侯之此意宁自乐,夷情劳士俱忘疲。
后来出口勤洒扫,莫作厩埒生蒿藜。
白话文译文
淮河汴水上官船客船往来繁忙,车马奔驰从不停歇。哪还有余力修建屋舍,后园里荒草长得茂密丛生。朱侯到任后百业兴举,也常设宴游玩欢乐融融。官员们各守礼制井然有序,道路上传扬赞誉不分尊卑。趁闲暇建起一座堂屋取名“四照”,虚空的光影收纳着日月辉光。四面开窗点缀着花草药材,春日繁花、秋日香蕊、冬日青竹摇曳生姿。射箭场宽阔用来演习武艺,明镜般浅池漾起文雅的涟漪。朱侯这番心意岂是独自享乐?他让众人心绪平和,劳作者也都忘却疲倦。往后还需勤加洒扫整理,莫让马厩田埂再生荒草野蒿。