周巨寺
长杨夹通津,修竹带北冈。
寻行不知远,时闻芝朮香。
渡溪陟翠巘,松柏高苍苍。
木杪见栌檐,塔庙居上方。
盘步曲折峻,入门庭宇荒。
道人貌清羸,趺坐临朝阳。
手持天竺书,贝叶翻金光。
炉残柏子烧,龛续明灯长。
见我默不语,举杖鸣匡床。
以示清静观,妙出转徙乡。
我从绝塞来,尘侵两鬓霜。
形骸久颠顿,思逐归鸟藏。
偶来叩禅扃,夐与人世忘。
金篦刮病膜,清冰沃烦肠。
铁牛耕石田,海底种扶桑。
超然越初地,青莲泥中芳。
白话文译文
长长的杨树夹着通达的渡口,修长的竹子环绕北边的山冈。 沿小径漫步不觉路途遥远,时而飘来灵芝白术的清香。 渡过溪流登上翠绿的山峰,松柏挺拔枝叶苍苍茫茫。 从树梢间瞥见寺庙的檐角,塔庙高高坐落山顶上方。 盘旋石阶曲折又险峻,踏入寺门庭院一片荒凉。 道人面容清瘦身形羸弱,盘腿静坐迎着朝阳之光。 手中捧着天竺来的经卷,贝叶翻动闪烁金色光芒。 香炉里柏子将烧成残烬,佛龛前长明灯灯火悠长。 见我沉默不语安然伫立,他举杖轻敲床板声清扬。 以此示现清静禅观境界,妙处超脱尘世流转之乡。 我自遥远边塞漂泊而来,风尘侵染两鬓斑白如霜。 形骸久经颠沛早已困顿,思绪追随归鸟渴望深藏。 偶然前来叩响这扇禅门,顿觉远离人世几近遗忘。 似金篦刮去眼中迷障薄膜,如清冰浇灌心头烦热愁肠。 像铁牛耕种坚硬的石田,若海底栽种遥远的扶桑。 超然迈过修行最初之地,恰似青莲淤泥中吐露芬芳。