拟古十一首 其七
烈风吹西园,繁霜中夜落。
彼美三春花,颜色尽销铄。
蟪蛄潜空野,潦水息大壑。
鹰隼厉羽飞,商气日以廓。
古人重交欢,大义良不薄。
临命沉黄垆,永不负然诺。
野鸟多采章,檀园亦生箨。
贵盛非云美,贫贱讵云恶。
瓶罂各有量,贵子善斟酌。
白话文译文
烈风呼啸着吹过西园,浓重的寒霜在半夜悄然落下。那些春天里美丽的鲜花,颜色早已凋零褪尽。蟪蛄潜藏在空旷的原野,积水也干涸在深沟大壑。鹰隼磨砺着翅膀高飞,秋天的气息一天天扩展。古人看重交游的情谊,大义深厚一点也不浅薄。即便到死沉入黄泉之下,也永远不辜负曾经的诺言。野鸟身上有斑斓的羽毛,檀树园中也生出新竹壳。富贵显赫未必就美好,贫贱低微又怎能算恶劣。瓶子和瓦罐各有各的容量,贵重的是你能善加斟酌。