谢李从道见寄
汉唐之世多俊贤,才高有如横海鳣。
搜索异景不得潜,骊珠一夜飞上天。
江左风流亦可怜,高谈出口如涌泉。
近来诸子无足言,白鸡梦破千千年。
斯文无人世所冤,遣公出世扶其颠。
遨游八极乘紫烟,绛旂丹毂驱我先。
我生嗜酒无一钱,酒酣落笔惊四筵。
见公始觉心茫然,仰天大笑呼谪仙。
天风吹落云锦篇,皎如明月堕我前。
寒光耿耿江底悬,鱼龙夜抱星斗眠。
议论汹汹来百川,似欲上拍曹刘肩。
有人如此犹弃捐,朱颜改后宁复妍。
愿为羲和执玉鞭,驾驭白日青云边,请公早上登封笺。
白话文译文
汉代唐代多俊杰贤才, 才华高峻似那横渡沧海的巨鳐。他们搜尽奇景不容隐匿, 骊龙颔珠终在夜半飞升九天。江东名士的风流也令人倾慕, 高谈阔论如清泉奔涌不绝。近来诸多文人却乏善可陈, 仿佛千年白鸡之梦骤然惊醒。斯文凋敝是世间的冤屈, 故遣先生降世重整倾颓的文脉。您乘着紫霞邀游八极, 朱旗丹车总遥遥领我前行。我平生爱酒却身无分文, 醉后挥毫竟满座震惊。见到先生方觉自身渺茫, 仰天大笑唤您作谪仙临凡。天风吹落云霞织就的诗篇, 皎洁如明月坠在我眼前。寒光在江心粼粼高悬, 鱼龙夜里环抱着星斗安眠。议论磅礴似百川奔涌, 几乎要拍上前辈曹刘的肩头。如此人物竟遭弃置不顾, 红颜老去岂能重现芳妍? 我愿为羲和执掌日神玉鞭, 驾驭白日驰向青云之巅, 请先生早日呈递登封的华章。