采臣粮宪与社中诸公赴出泉梁吟草堂雅集之招予偶从雷峰便道亦与其盛奉和二律

释今无 ·

便从山径趁芳菲,为问参军白板扉。 才羡玉麟机独敏,筵邀金马客原稀。 娇娥半额花为国,宝鸭沉香月满帏。 按节夜凉心已适,白云偏爱逐人飞。 花黄月白暮烟霏,甓社珠浮白玉扉。 乱后相逢人独好,歌中欢绝事还稀。 谁探铃匣金盈手,莫采芙蓉香满帏。 为倩长房施妙术,壶间迟放一乌飞。

白话文译文

沿着山间小路追寻春天的芬芳,去探访那位参军士人简陋的柴门。才子们才思敏捷如麒麟玉笔令人羡慕,筵席上邀请的贵客本就稀少。歌女额间贴着半额花饰,香炉中沉香袅袅月光洒满帷帐。随着节拍夜凉如水心已舒畅,白云偏偏喜欢追逐着人飞舞。黄花皎洁月色朦胧暮烟弥漫,好似甓社湖中珍珠浮现在白玉门前。乱世之后相逢只有你依然美好,歌声中欢乐至极而世事稀少。谁去探看铃匣中满手的黄金,莫要采摘荷花让香气充满帷帐。恳请长房施展神奇的法术,在壶中暂时留住不让太阳飞逝。