哭马原思顾璘 · 明斯人不可见,荒台空暮云。 素琴漫发子牙指,狂书岂及羊欣裙。 骑鲸上天归玉堂,后米英俊日凄凉。 空馀故宅高槐在,清阴满院断人肠。 ♥ 0白话文译文这个人再也见不到了,只有荒凉的高台空对着傍晚的云霞。素琴徒然拨弄着伯牙那样的指法,狂放的书迹又怎能比得上羊欣的裙痕。他骑着鲸鱼升天,回归玉堂仙境,后来的才俊们只落得日渐凄凉。空留下旧宅中高大的槐树还在,清凉的树荫铺满庭院,令人痛断肝肠。