谢鲍潮州惠归正李媪所作外国图因题卷后二首
两年贰郡半专州,濠上鱼涵惠泽游。
慨念中原变荆棘,图成外国别冠裘。
故宫禾黍悲清汴,落日风沙惨白沟。
汉节提携曾记别,居然展卷涕横流。
健妇真能胜丈夫,丹青人物妙难摹。
百年画手承平久,万折归心守节孤。
辄此珍藏为我有,从渠远致更能无。
伤心故国流风在,不是成周王会图。
白话文译文
其一 两年辅佐州郡半已独当一面, 濠水之鱼畅游您惠泽的深渊。 感慨中原沦陷化作荆棘荒芜, 绘制异域图卷始见殊俗衣冠。 故都汴梁禾黍离离悲风萧瑟, 白沟落日风沙漫卷天地苍寒。 当年汉使持节相别犹在心目, 展卷时泪落纵横湿尽青衫。其二 坚毅女子何曾逊色堂堂男儿, 丹青描摹人物气韵妙手难传。 百年画技承平日久渐成绝艺, 万里归心历尽艰险守节如磐。 偶然珍藏此卷得以相伴朝夕, 纵使千里相赠岂无深切因缘? 伤心故国风流遗韵长存卷底, 此非周王朝会万邦太平图篇。