将进酒
高堂帟帐围暖烟,繁弦急管喧两筵。
主人敬客奉觞酒,再拜客前百千寿。
玻瓈鸭绿鹅乳黄,紫檀夜压松花香。
吴姬窈窕解歌舞,眉黛娇春凝煖光。
古来豪杰重然诺,意气相倾等山岳。
腰间自有双吴钩,换酒醉君君莫愁。
白话文译文
高大的厅堂里,锦帐环绕着暖融融的熏香,急促的管弦乐声在两边宴席上喧响。主人恭敬地举杯向客人敬酒,再三拜贺,祝愿您百千寿长。碧绿的玻瓈酒泛着鸭头绿,乳黄色的美酒如鹅脂般醇香,紫檀木的夜里压着松花的芬芳。吴地的歌女身姿窈窕,能歌善舞,眉间春色含娇,凝聚着温暖的光。自古以来豪杰之士最重承诺,意气相投时情谊堪比山岳。腰间自有双柄吴钩宝剑,用它换酒来陪您痛饮,君莫要忧愁。