如梦令 其二
潮退江南晚渡。
山暗水西烟雨。
天气十分凉,断送一年残暑。
归去。
归去。
香雾曲屏深处。
卧看西湖烟渚。
绿盖红妆无数。
帘卷曲栏风,拂面荷香吹雨。
归去。
归去。
笑损花边鸥鹭。
白话文译文
潮水退去,江南的晚渡悄然沉寂。远山渐暗,水西面正飘着蒙蒙烟雨。天气已透出十分凉意,就这样送走了残留一整夏的暑气。该回去啦,该回去啦——回到那轻纱般薄雾缭绕的曲折屏风深处。 闲卧着眺望西湖上朦胧的湖中小洲,只见碧叶与红荷摇曳生姿,数也数不清。风儿卷起曲栏边的竹帘,荷香混着细雨拂上脸颊。该回去啦,该回去啦——我这悠闲笑意,怕已惊飞了花丛边的鸥鹭。