浣溪沙四十四首 其十八 人在春风里

崔荣江 · 当代

墙外新枝芽渐长,归来燕子扫尘梁,西厢人瘦懒铅黄。 拂面和风无甚暖,萦怀旧梦总添凉,鬓间三月也飞霜。

白话文译文

墙外新发的枝条嫩芽渐渐长高,归来的燕子掠过房梁拂去积尘。西厢房里的人儿日渐消瘦,懒得梳妆涂抹脂粉。迎面吹来的春风并不觉得温暖,萦绕心头的旧日梦境总增添几分寒凉。鬓发间,这三月天里竟也染上了霜色。