过卢沟桥
夜度卢沟桥,隐隐闻寒更。
居人久已寐,行子尚宵征。
青天四垂幕,仰见北斗横。
石梁河界汉,阑下倚空明。
朔风凄以寒,况乃霜露零。
我行岂不劳,简书严有程。
同行荷戈卒,万里赴边城。
我身弗遑恤,念之感中情。
白话文译文
深夜渡过卢沟桥,隐约听到寒夜里更鼓的声音。住在附近的人们早已入睡,而远行的人还在连夜赶路。夜空像垂下四方的幕布,仰望可见北斗星横悬天际。石桥横跨在银河般的河面上,桥栏下映着明亮的月光。北风凄冷刺骨,更何况还降着霜露。我这样奔波难道不辛苦吗?只因官府文书严令,行程紧迫。与我同行的那些扛着戈矛的士兵,要奔赴万里之外的边城。连我自身的劳苦都无暇顾及,想到这些,心中不禁感慨万千。