送郁林乡亲关少宰取道还家二首
满城追饯出江浔,一水通潮向郁林。
北望未收游子泪,西行偏动故乡心。
琴尊雅澹宜轻棹,云树稀微隔远岑。
与报吾宗各努力,刺桐花发正相寻。
解缆江门未及秋,凉风先送木兰舟。
旆旌晚曳苍梧路,冠剑晴辉绿水洲。
杳杳停云生远思,青青蔓草结离愁。
悬知此后南来雁,繫足应多说壮游。
白话文译文
满城的人追着送行一直到江边,江水连通潮水直向郁林流去。向北望去,游子的泪水还未擦干,向西而行,偏偏触动了思乡的心。琴与酒樽清雅淡泊,正适合轻舟前行,远山上的云和树隐隐约约,隔着一片远峰。请代我告知同宗亲友各自努力,刺桐花盛开时,我们正可相寻。在江门解开缆绳时尚未到秋天,凉风却已先送走了木兰舟。傍晚的旗帜在苍梧路上缓缓飘动,冠冕和宝剑在晴朗的日光下辉映着绿水洲。远去的云朵引发无尽的思念,青青的蔓草缠绕着离别的愁绪。料想此后南飞的大雁,系在足上的书信定会多写些壮游的经历。