从二兄登云翠山南天观十二韵
大地标琼观,真游入翠微。
中天开突兀,半岭度崔嵬。
回见平原绕,低看野气围。
河流刚若带,云出宛成衣。
霄汉身应近,烟霞手自挥。
林篁天杪尽,村落谷中稀。
过雨鸣松壑,悬泉幕石扉。
地馀丘子灶,名仿富春矶。
人去无鸡犬,春归有蕨薇。
歌从灵运和,药向长房祈。
绿酒聊为尔,丹砂不可几。
醉来忘日夜,恋赏未言归。
白话文译文
大地上矗立着一座华美的道观,我真正地游历进了青翠的山色中。半空中突然展开高耸的景致,半山腰翻越着险峻的山峦。回头望见平原环绕在四周,低头看到野外的雾气弥漫。河流细长得像一条丝带,云彩飘出宛如天上的衣裳。银河似乎离身体很近,烟霞随手就能挥动。竹林和树木在天边尽头,村落在山谷中稀稀疏疏。雨后松林和山谷传来鸣响,悬泉如帘幕挂在石门之上。地上还留着隐士的灶台,名声仿效富春江的钓矶。人已离去,没有鸡犬之声,春天归来,只有蕨菜和薇菜生长。吟诗跟随谢灵运唱和,求药向费长房祈祷。绿酒暂且为了此刻畅饮,丹砂却难以求得。喝醉后忘记了白天黑夜,留恋美景,始终没有说归去。