无择以游圭峰记及诗见贻辄题数绝于后

李之世 ·

九月九日圭峰寺,处处松阴藉酒杯。 苔花满面衣衫湿,谁向峰头看瀑来。 千仞悬崖挂古松,飞泉一道泻淙淙。 就中想像堪描处,两个山僧扶短筇。 閒山剩水人占尽,若个游人问翠微。 向晚欲投云际宿,禅房借得稻田衣。 寺里游尘滚滚忙,岩头别占好风光。 诗怀放却千峰外,且共閒僧话夕阳。 谁道云中别有廛,斜阳数点带炊烟。 山前石耳无人摘,携得瘿瓢试涧泉。 最高呼吸通云雾,尘海茫茫隔大千。 权与山灵借一席,懒将狂韵犯流年。

白话文译文

九月九日来到圭峰寺,处处松荫下摆着酒杯。苔藓沾满衣衫湿漉漉,谁在峰顶看瀑布飞流? 千仞悬崖上挂着古松,一道飞泉哗哗倾泻。其中可以描画的景象,是两个山僧拄着短杖。闲散山水被人占尽,有哪个游人还来探问翠微?傍晚想投宿云中住处,禅房借来一件僧衣。寺里游人尘土滚滚忙乱,岩头却另有一番好风光。诗兴放飞在千峰之外,且和闲僧共话夕阳。谁说云中别有尘世?斜阳里几点炊烟升起。山前石耳无人采摘,带着瘿瓢去试山泉。最高处呼吸连通云雾,尘海茫茫远隔大千世界。暂且向山灵借一席之地,懒得用狂放的诗韵触犯流年。