湖上夜行寄昆山顾孔昭年丈张弼 · 明晴光西坠榜声迟,暝色迢迢赴水湄。 宿鸟惊飞还自定,行人欲去不知疲。 湖涵星斗瞻天近,榻拥江山入梦奇。 同载故交何处所,纪程诗句独支颐。 ♥ 0白话文译文夕阳的余晖向西沉落,船夫划桨的歌声渐渐迟缓;苍茫的暮色绵延不绝,向着水边缓缓流去。归巢的鸟儿被惊起又飞回,在枝头自行安定;远行的人想要离去,却不知疲倦地继续前行。湖面倒映着满天星斗,仿佛伸手就能触到天穹;卧在船中,拥抱着江山,梦境也变得奇妙。曾经同舟共济的故友如今在何处?只留下我独自托腮,在旅途中写下纪念的诗句。