泊端溪
仙台冠岑岫,石室带湖村。
风景多归兴,江山劳梦魂。
星槎来海曲,汉使返河源。
郡接苍梧野,桥过驷马轩。
望乡今日到,访旧几人存。
映水朱旄节,依城白板门。
溪晴浣女出,潮长钓童喧。
问客何方至,嗟予忝拜恩。
旧耕兼水火,残栅牧鸡豚。
且息图南羽,天池昨化鲲。
白话文译文
仙台坐落在高高的山峰之上,石室环绕着湖畔的村庄。这里的风景总让我泛起归乡的兴致,江山之美令梦魂为之牵萦。仿佛有星槎从海角驶来,又像汉使自河源返回。郡城连接着苍梧的原野,桥上有驷马高车经过。眺望故乡,今日终于抵达;探访旧友,还有几人健在?水中映照着朱红的符节,城边倚靠着素白的板门。溪水晴好,浣衣的女子走了出来;潮水涨起,垂钓的孩童喧闹着。有人问客人从何处而来,我感叹自己愧受皇恩。昔日的田地经历过水火之灾,残破的栅栏里放养着鸡和猪。暂且停住那图谋南飞的羽翼吧——昨日,我已在天池化作鲲鹏。