金童捧露盘

姬翼 ·

梦幻阎浮,舍故趋新,倏忽化机潜换。 天地一丘墟,会心冥冲漠,野云舒卷。 寄迹虚舟,鉴形止水,风激游丝断。 空玉宇无尘清澈,混物我冤亲,相忘鹏鴳。 镇樗散。 此际鷇食鹑居,逍遥游宴。 闻乎无声,视无色,罢金鎞去膜,作空花观。 窗户有余清,泯人牛踪迹,素华明焕。 胜概幽遐,洞灵缥缈,直许群真玩。 步坦途,摇头拊臂,到醉乡,胜入高阳池馆。 世情远。 浮生瞬息归来晚。

白话文译文

浮生如同梦幻,舍弃旧念追寻新境,天地造化在倏忽间悄然变换。将这天地看作一座小山丘,心灵契合于幽远苍穹,似野云自在舒卷。寄托形迹于空舟,静观倒影在止水,疾风掠断游丝飘散。玉宇澄澈无尘,万物亲疏混同难辨,彼此相忘如大鹏与小鸟各随其性。安守着散木般的淡泊生涯,此刻如幼鸟简居、鹌鹑随遇而安,自在遨游欣然宴饮。聆听至无声之境,凝视至无色之境,放下金鎞刮眼之执念,洞见繁华皆空幻。窗棂间流转着清寂余韵,泯灭了人牛踪迹的分别,唯有素净光华遍照澄明。胜景幽深辽阔,洞府灵境缥缈,正可与众仙人同游共赏。漫步平坦路途,摇头晃臂悠然自得,直入醉乡深处,胜过那高阳豪饮的酒馆。人间世情渐渐遥远,浮生短促如眨眼,归来时方觉天色已晚。