百字令 寄怀陈君克明。
昆明湖水,映西山螺黛,浮青漂白。
好景同观疑缩地,人在天南天北。
宜水烹鳙,湘江载酒,往事何堪说。
相逢难再,逐流吾自投浊。
最是我去君来,我来君去,避面同瓯脱。
旧梦惊心天黪黩,云掩长空如墨。
师友凋零,李僵闻仆,碧血斑犹昨。
归魂应讶,朅来新换中国。
白话文译文
昆明湖的湖水,映照着西山青黛色的山影,水面上浮动着青绿与洁白。这样美好的景色,我们曾一同观赏,仿佛大地缩短了距离,可如今人却分隔在天南地北。在宜水烹煮鳙鱼,在湘江上载酒畅游,这些往事哪里忍心再提起。再相逢已难有指望,我自甘随波逐流,投身于浑浊之中。最令人感慨的是,我去时你来,我来时你走,彼此像躲着见面,如同边疆的瓯脱之地。旧日的梦境让人心惊,天色昏暗,乌云遮蔽长空,如同墨色。师长和朋友相继凋零,听闻李君倒下,碧血斑痕仿佛还在昨天。你们的魂魄归来时应该会惊讶,这里已经换成了崭新的中国。