赠方处士兼以写别
天与云鹤情,人间恣诗酒。
龙宫奉采觅,澒洞一千首。
清如南薰丝,韵若黄钟吼。
喜于风骚地,忽见陶谢手。
籍籍九江西,篇篇在人口。
芙蓉为芳菲,未落诸花后。
所知心眼大,别自开户牖。
才力似风鹏,谁能算升斗。
无营傲云竹,琴帙静为友。
鸾凤戢羽仪,骐骥在郊薮。
镜湖春水绿,越客忆归否。
白衣四十秋,逍遥一何久。
此身无定迹,又逐浮云走。
离思书不穷,残阳落江柳。
白话文译文
苍天赋予你云中白鹤的情怀,在人间纵情吟诗饮酒。为搜求佳作奔走如赴龙宫采宝,汇集千首诗篇气魄撼星斗。清丽似南风拂动的蚕丝,浑厚如黄钟轰鸣震天吼。在这文风鼎盛之地欣喜发现,忽然见到陶渊明谢灵运的妙手。声名远扬传遍九江流域,篇篇杰作众口争相传诵。你如芙蓉绽放于芬芳花苑,不曾落后于任何奇卉艳丛。见识胸怀何等开阔超迈,另辟门户自成一家风流。才情如扶摇直上的鲲鹏,谁能用升斗衡量其所有?不逐名利自比云间修竹,以琴书为伴恬静度春秋。像收敛羽仪的鸾凤藏身林野,似暂歇郊原的骐骥终将驰骤。镜湖春水泛着盈盈绿波,客居越地的你可思归否?一袭白衣逍遥四十载,自在从容何等漫长优游。此生行踪本如浮云无定处,而今又将随风飘向远天。离别情思书写难以尽诉,唯见残阳斜照江畔垂柳。