寄陆甥宜俯

蔡羽 ·

汝去吾庐冷,空庭绿藓生。 春泥活蕙草,朝雨听鸧鹒。 老树新花洁,疏弦古调清。 无书报时事,独酌破愁城。

白话文译文

你离开后,我的小屋变得冷清,空荡荡的庭院里长满了绿苔。春雨浸润的泥土滋养着蕙草,清晨的细雨中传来黄鹂的鸣叫。老树绽开的新花格外明净,稀疏的琴弦奏出清越的古调。没有书信告知你那里的近况,我只能独自饮酒,来冲破愁绪的围城。