从黄宗鲁乞怪石
织女支机弃不用,老卢坠腰谁见收。
君从何处得此石,恐有鬼物为君偷。
不堪压作捣练石,仆在墙东如卧牛。
何如置我清溪上,奇峰崒嵂临清流。
鄙夫须髯锐如戟,青眸皓齿不我俦。
惟有泉石肯相伴,不索吾米无所求。
何时突兀入眼界,白头相对忘百忧。
白话文译文
织女丢弃支机石不再使用,老卢的坠腰石谁曾收留? 您从何处得来这块怪石,恐怕是鬼怪替您偷偷取走。 它不堪用作捣衣的石砧,倒在墙东像卧牛般静伏。 不如把它放到我的清溪畔,奇峰高耸临照清澈水流。 我这粗人须髯硬如戟剑,明眸皓齿者不与我为俦。 唯有山泉和石头肯相伴,不索米粮也无所求。 何时它能突兀闯入我眼界,白发相对忘却所有烦忧。