宜安城晨眺

石宝 ·

千载宜安尚故墟,却秦存赵几踌躇。 江山事往惟馀迹,颇牧功成可大书。 从散始怜苏季子,璧完空忆蔺相如。 无人拊髀兴遐叹,羸马西风思有馀。

白话文译文

千年前的宜安城如今只剩下废墟,当年击退秦军、保全赵国的谋划曾经几度迟疑。江山往事都已逝去,只留下星星点点的遗迹,廉颇、李牧的功绩足以大书特书。合纵散尽时才怜惜起苏秦,完璧归赵后只能徒然追忆蔺相如。如今再无人拍着大腿发出深远的感叹,只有瘦马在西风中,带着无尽的思绪。