寄杨纬

苏洵 ·

家居对山木,谓是忘言伴。 去乡不能致,回顾颇自短。 谁知有杨子,磊落收百段。 拣赠最奇峰,慰我苦长叹。 连城尽如削,邃洞幽可款。 回合抱空虚,天地耸其半。 舟行因乐载,陆挈敢辞懒。 飘飘忽千里,有客来就看。 自言此地无,爱惜苦欲换。 低头笑不答,解缆风帆满。 京洛有幽居,吾将隐而玩。

白话文译文

我平日在家,独自面对青山树木,总把它们当作默默相伴的知己。可惜这些山色无法带回故乡,每每回头想来,总觉有些遗憾。谁知还有你这样一位杨君,磊落豪迈地收藏了百方奇石。特意挑选最奇特的山形石赠我,慰藉我平日里的长吁短叹。那石峰如连绵城壁陡峭如削,幽深的石洞可容人细细赏看。山势环抱似拥着空明虚静,石身耸立仿佛撑起半片云天。若走水路我定欣然载舟运送,纵使陆路肩扛也绝不嫌麻烦。这灵石飘飘千里辗转而至,竟有雅客登门专程来赏观。客人连说本地从未见此奇物,珍爱至极竟想拿宝物交换。我含笑低头并不应答,只解开缆绳任风帆鼓满。想起京城附近有处幽静居所,我将携它归隐朝夕相对品玩。