再寄允大

郭之奇 ·

离心销古道,秋意出长干。 赤叶枫初变,苍葭露始寒。 言归愁碧草,怀尔念幽兰。 面目馀真气,诗歌忆故欢。 清思悬物象,高论起云端。 子建才名大,林宗品藻难。 冥搜空远寄,披沥总齐观。 去去遥相忆,西风动晓澜。

白话文译文

离别的思绪消散在古老的道路上,秋意从长干处渐渐浮现。红色的枫叶刚开始变色,苍青的芦苇上露水已带着寒意。说要归去,却对着碧绿的青草发愁;怀念你,如同思念幽兰一般。你的面容还保留着纯真的气韵,从诗歌里回忆起往日的欢愉。清雅的思绪悬于万物景象之上,高远的议论仿佛升入云端。曹子建的才名那样显赫,郭林宗的品评却难以企及。冥思苦想只能空自远寄,披肝沥胆总是一起观览。远去远去,遥遥地相互思念,西风吹动拂晓的波澜。