夏景 其二 衣冷欲装绵刘辰翁 · 宋末元初石洞元无暑,泉声洒面凉。 衣疑中夜冷,绵欲此时装。 洒洒惊荷雨,披披变葛霜。 拟将洴澼絖,换却薄罗裳。 中道怜班女,温言忆楚王。 骊山在何许,我更念温汤。 ♥ 0白话文译文石洞中原本没有暑热,泉声飞溅到脸上更添清凉。衣衫单薄仿佛夜半受寒,此时真想将棉絮装入衣裳。沙沙雨声惊动池中荷叶,萧瑟寒意让葛衣似染秋霜。真想用那御寒的粗布棉袍,换下身上轻薄的罗纱夏装。不由怜惜半道失宠的班婕妤,也想起楚王那温暖的言语。骊山的温泉究竟在何处?我越发思念那氤氲的汤泉。