夏初临 重五
笋发新篁,雨催西水,午来忽又翻风。
堕萼凋华,可怜渐不成红。
绿阴好鸟啼中。
梦初醒、人意朦胧。
凭栏唯有,连云芳草,隔岸青枫。
那堪回首,短陌津桥,十年客散,五月潮通。
楚骚永恨,怀沙可为芙蓉。
角黍苞封。
又争知、唤起鱼龙。
浪横空。
飞梭急鼓,忽过堤东。
白话文译文
竹笋长出了新竹,雨水催涨了西边的河水,中午时分忽然又刮起大风。花瓣坠落,花朵凋零,可惜渐渐失去了红色。绿荫深处,鸟儿在婉转啼鸣。刚从梦中醒来,神情迷蒙。靠着栏杆,只看到连绵的芳草连着天边,对岸的青枫。怎能忍心回首往事啊——那短小的道路和渡口桥梁,十年来客居他乡的人早已离散,只有五月的潮水依旧涌来。屈原的《楚辞》留下永恒的遗恨,那《怀沙》之作难道是为了水中芙蓉?粽子用叶子紧紧包裹。又怎会知道,这竟唤起了水中的鱼龙。浪涛横空翻涌,飞梭般急促的鼓声,忽然间掠过了堤岸东边。