巳酉元旦
不改山河旧,同瞻日月新。
百虫未启蛰,一鸟已鸣春。
白发羞明镜,乌纱制小巾。
吾生任贫贱,击壤学尧民。
岁旦屠苏酒,还从稚子先。
宫花元不称,野服更相便。
出处宁非道,穷通莫问天。
红梅亦多意,为我发馀妍。
白话文译文
山河依旧没有改变,我们共同仰望崭新的日月。冬眠的虫儿还未苏醒,一只鸟儿却已唱出春意。白发对着明镜让我羞愧,用乌纱做成小头巾戴上。我这一生任凭贫贱,学那尧时的百姓敲击土壤唱歌。元旦喝屠苏酒,还是让孩子们先喝。官帽上的宫花本就不适合我,还是穿平民的衣服更自在。出仕或隐居难道没有道理?困顿或显达不要问天。红梅也仿佛懂得情意,为我绽放出最后的美丽。