题丫头岩
婀娜江南大小姑,大姑从儿小从夫。
丫头如许尚从母,学绾云鬟撩月梳。
谚谓女生俱外向,丫头非有难婚相。
来婿曰赘嫁曰归,固不敢请岂无望。
云鬟久绾行且笄,长成不似从母时。
拟学小姑嫁夫去,又恐夫荡去不归。
夫去不归安所仰,终日望夫更惆怅。
不如老死作丫头,庶免春闺恶情况。
丫头休强笑望夫,世间梦想俱是妄。
白话文译文
江南大小姑婀娜多姿,大姑已随儿子生活,小姑也已嫁从夫君。这丫头年纪这般仍随母亲,学着盘起云鬟对月梳妆。俗语说女儿总归要外嫁,可这丫头似乎难觅姻缘。招婿叫作入赘,出嫁称为归去,我虽不敢明说岂能没有期盼?云鬟盘了多年即将及笄,长大后再不像依偎母亲时。也想学小姑嫁夫而去,又怕夫婿漂泊不归。夫君不归依靠谁?终日望夫只剩惆怅。不如终身做个丫头老去,或许能免却春闺愁怨。丫头啊莫要强笑望夫,世间幻想终是虚妄。