癸丑元日试笔

胡俨 ·

倏忽惊年换,衰颓喜见春。 逢迎吾已老,经过客来频。 雪压尘氛净,花含雨露新。 却思供奉日,恩礼倍精神。 颓龄跻七十,世谓古来稀。 礼俗多从简,尘劳久息机。 春前云黯澹,雪后雨霏微。 却忆少年日,看人扶醉归。

白话文译文

转眼间惊讶一年又过去,身体衰老却欣喜见到春天。应酬交往我已年老,过往的客人频繁来访。积雪压住尘埃使空气洁净,花朵含着雨露显得新鲜。却想起当年在朝廷任职的日子,所受的恩遇和礼遇让我精神倍增。年迈到了七十岁,世人说这自古稀少。礼仪习俗大多从简,尘世劳苦早已停歇了心机。春天来临前云色暗淡,大雪过后细雨霏微。却回忆起少年时光,看着别人醉醺醺被人扶着回家。