蔷薇二首

李建勋 ·

万蕊争开照槛光,诗家何物可相方。 锦江风撼云霞碎,仙子衣飘黼黻香。 裛露早英浓压架,背人狂蔓暗穿墙。 綵笺蛮榼旬休日,欲召亲宾看一场。 拂檐拖地对前墀,蝶影蜂声烂熳时。 万倍馨香胜玉蕊,一生颜色笑西施。 忘归醉客临高架,恃宠佳人索好枝。 将并舞腰谁得及,惹衣伤手尽从伊。

白话文译文

其一: 千万朵花蕊争相绽放,映得栏杆一片霞光,诗人能用什么来比拟这盛景? 锦江的风摇撼花丛,惊散了云霞般的花簇,恰似仙子飘拂的衣带散发着华美芬芳。沾露的早花重重压低枝架,背对人的狂野藤蔓悄悄爬过围墙。趁着休沐假日备好彩笺与酒具,正要邀请亲友来共赏一场花事。其二: 花枝拂檐拖地蔓延至台阶前方,蝶影蜂声在此烂漫时节交织徜徉。万千倍的馨香胜过仙界玉蕊,一生盛放的容颜令西施也含笑退让。沉醉忘归的赏花客倚着高架,恃宠的佳人频频索要最美花枝。若比起那随风舞动的腰肢谁能及?任它牵衣刺手也情愿为它痴狂。