买陂塘 久雨初停

陈永正 · 当代

望平原,数重烟霭,那能容易开霁。 人间十日经风雨,天与东君同醉。 春剩几。 觉燕堕巢泥,尚染残英味。 埋忧枉费。 纵误了花期,园林绿满,也算好时世。 閒心绪、恰称檐间细意。 一声一滴轻委。 韶华就此随沟去,只挟好些清泪。 情易洗。 君不见、去年今日题红事。 殷勤附水。 想流到天涯,也无人管,误我久凝睇。

白话文译文

望着平原上,几重烟云雾霭,哪能轻易就放晴。人间经历了十天风雨,老天和春神都像喝醉了。春天还剩多少呢?觉得燕子窝边掉落的巢泥,还染着残花的气息。想要埋藏忧愁也是白费力气。纵然错过了花期,可园林里已绿意满眼,也算是个好时节。闲散的心情,恰好契合檐间细雨的意味——一声一滴,轻轻落下。这大好春光就此随水流去,只挟带着一些清泪。情感容易洗去,你难道没看见,去年今日题写红叶的往事?殷勤地附着流水,想着能流到天涯,也终究无人过问,辜负了我久久凝望的目光。