谢陈彦廉惠绵
三吴蚕缫甲天下,阴阴百里连桑柘。
鸣鸠拂羽戴胜飞,曲箔爰施墐庐舍。
春阳煦妪子渐肥,摘花汲水奉浴时。
终朝内薄在怀抱,宛若玄蚁初生蚳。
弱翎轻拂籧筐内,早凉风戾柔桑脆。
榾柮烟浓帘幕垂,三俯三眠将委蛇。
簇上濈濈秋莲房,功立身废茧如霜。
栏灰涚水实泽器,缲丝䌟纩寒冰光。
古者筑宫临水曲,大昕之朝君乃卜。
缲三杯手布三宫,黼黻文章成祭服。
又闻炎汉中兴年,萧条千里无人烟。
群凶扫荡己灭迹,野桑成茧橹生田。
秪今风尘清海㝢,五日一风十日雨。
深村何地不桑麻,青镫比屋闻机杼。
我耕且学居岩阿,两鬓刁骚柰老何。
短布单衣才掩骭,饭牛扣角病身多。
楚夷抚巡江上屯,三军皆如挟纩温。
古来壮士树名节,感慨能忘一饭恩。
白话文译文
三吴地区养蚕缫丝天下第一,百里桑树连绵成荫。斑鸠拂动羽毛,戴胜鸟飞来飞去,人们搭建蚕箔,用泥巴涂塞房舍。春日暖阳抚育,蚕宝宝渐渐肥壮,采来桑叶、汲取清水,按时喂养沐浴。整日将蚕儿抱在怀里,就像黑色的蚂蚁刚孵出幼虫。嫩弱的蚕轻轻拂动在竹筐内,早凉的风吹着柔嫩的桑枝。木柴烟火浓重,帘幕低垂,蚕儿经过三眠三起,将要吐丝。蚕簇上密密麻麻像秋天的莲房,蚕完成使命后身体消亡,留下的茧子如霜雪般洁白。用草木灰和清水浸泡茧子,盛在容器中,缫出的丝、煮出的绵,寒光如冰。古时候建造宫室在水边弯曲处,清晨时分君王占卜选吉日。三次洗手、三次拈丝,布置三宫,织成花纹繁复的祭服。又听说东汉中兴之年,千里萧条无人烟。群凶扫荡已消灭踪迹,野桑长成茧,船桨上生出田亩。如今风尘平定,四海清明,五天一次风,十天一次雨。深村何处不种桑麻,青灯下家家户户传来机杼声。我一边耕种一边读书,居住在深山,两鬓稀疏,无奈已经衰老。短布单衣勉强盖过小腿,喂牛时敲着牛角,身体多病。楚地的使者巡视江上驻军,三军将士都如同披着丝绵般温暖。古来壮士树立名节,感慨之下怎能忘记一饭之恩。