近村民舍小饮
秋风吹细雨,萧然濯炎炽。
老夫疾顿平,甘食仍熟寐。
春物财几何,摇落已复至。
昔人喻死生,谓若屈伸臂。
愚公顾不灵,白首没荣利。
嗟予幸学道,了此直差易。
三拜散人号,退志获早遂。
弦歌万二千,尽力不能祟。
瘦驴骨可数,渺渺入空翠。
霜蟹初把螯,丝莼小添豉。
平生笑巨君,老啮乾肉糒。
异味幸满前,万事付一醉。
白话文译文
秋风吹来细雨簌簌,清凉洗尽了夏日的燥热。我这老翁的病忽然好了,能吃能睡,滋味甘甜。春日繁华才多久呢?枝叶摇落的秋天又已到来。古人曾比喻生死,说它如同手臂屈伸般自然。愚公移山的心思总不灵验,到白头也难逃名利场。庆幸我懂得了人生真谛,要悟透这道理倒不算难。三次叩拜领受“散人”名号,归隐的心愿早早实现。纵然有万二千曲弦歌,耗尽心力也成不了气候。瘦驴前行肋骨可数,缓缓隐入空蒙青翠间。秋蟹正肥抓起螯足品尝,莼菜丝配上些许豆豉。平生笑那追名逐利之人,到老还嚼着干粮奔波。幸有珍味摆满眼前,且将万事都付与一场酣醉。