答顾叔时吏部二首 余与叔时相慕积有岁年兹属安茂卿以手札投寄托契良深报谢二律
忆赋河东紫极傍,娉婷摇曳动明光。
千金函谷高悬市,片玉昆丘蚤擅场。
直谏世传韩吏部,清脩人识顾长康。
盈盈一水吴枫外,愁绝菰芦引梦长。
藉甚雄才北斗悬,缄书何意茂陵传。
屠龙技绝三朝后,射虎心雄百代前。
会见名山藏彩笔,聊从流水和朱弦。
延陵一棹堪相傍,信宿扬亭话太玄。
白话文译文
回忆当年在河东紫极星旁写赋,你的风采翩翩摇曳,光彩照人。你像千金悬赏的函谷关一样名扬天下,又如昆山美玉早早展露才华。直言敢谏世人传颂你像韩吏部(韩愈),清高修养大家认识你如顾长康(顾恺之)。一水相隔在吴地枫林之外,愁绪满怀,芦苇丛中引人长梦不醒。你的雄才大略如北斗高悬,为何从茂陵寄来书信?屠龙之技在三朝后已绝迹,射虎雄心却在百代前依然豪迈。将来会在名山藏起你的彩笔,暂且随着流水和鸣朱弦。我愿像延陵季子一样乘舟相伴,在扬雄亭中连宿几日共谈《太玄》。