秋风叹一章感庭中古木也
秋风不静秋树喧,瑟瑟萧萧动我门。
秋气长含终古恨,愁悲那复此时论。
秋树独深君子叹,悲回惜往倍销魂。
物象多年殊故色,悽凉即事了晨昏。
秋风偏向空庭入,古木婆娑亦共翻。
无多零叶随风转,应许孤枝寄日温。
叶畏风寒枝暖日,此中有雠兼有恩。
始知肃杀非天意,使秋摇落使秋存。
白话文译文
秋风不安静,秋树沙沙响,萧萧瑟瑟的声音敲打着我的门。秋日的寒气里藏着无尽的遗憾,此刻的忧愁悲伤又怎能说尽。秋树独自深深叹息,君子为之感伤,悲叹时光流逝,更加令人销魂。万物的景象多年后已改变了旧日的颜色,凄凉之感从早到晚都笼罩着。秋风偏偏吹向空旷的庭院,古老的树枝也随风一起翻舞。没有几片落叶随风打转,只希望孤零零的枝条能留住一点阳光。叶子害怕风寒,枝条渴望温暖,这其中既有怨恨也有恩情。这才知道萧瑟肃杀并非上天的本意,它让秋天凋零,也让秋天得以存在。