春雨
春光不满百,雾雨六旬强。
眠蚕老脱壳,垄麦青已黄。
愁云密可厌,惨澹空沧茫。
铜盘旦日出,障彼天一方。
寒簇叹巧妇,麰蛾会飞虻。
丰隆况忱祠,离毕占是常。
庚午直及申,此意未遽央。
使客困羁役,行留两亡羊。
白话文译文
春光不过百日长,雾雨却连绵六十余日势仍强。春蚕在眠中悄悄老去蜕旧壳,垄上麦苗由青渐渐转黄。愁云密布实在令人厌,天地惨淡空阔又苍茫。铜盘般的朝阳终在清晨现,却总被阻隔在那遥远一方。寒雨里巧妇鸟瑟缩哀叹,麦蛾与飞虻却趁机游荡。云神掌管着诚心的祭祀,星宿预兆这雨水本是寻常。从庚午日直下到申日绵延,这雨意似乎还不见收场。使客困于奔波的差役之苦,欲行欲留皆似亡羊般彷徨。