酂阳观棋
系马酂阳岸,湍波怒奔霆。
却坐南轩上,旷若耳目清。
两翁方围棋,玉石相分争。
初味若恬淡,锋交渐纵横。
攻南意窥北,翻复乃人情。
计虑临危出,或从死中生。
勇者喜见色,怯者噤无声。
谁云一枰小,斗智亦已精。
昔有烂柯者,弃俗游峥嵘。
彼实方外人,岁月固可轻。
我今则异此,久为世网婴。
一官犹坎轲,三径尚未耕。
妻子寄异县,飘飘望东京。
寸晷尤可惜,客子当念程。
饮水上马去,两翁任输赢。
白话文译文
把马拴在酂阳岸边, 看波涛如雷霆奔涌。转身坐在南面轩廊下, 顿觉天地开阔耳目清明。两位老翁正在对弈, 棋子如黑白玉石激烈相争。开局时看似平淡从容, 锋芒交错间渐起纵横。攻南原是为窥北, 翻云覆雨本是世情常形。险境里忽现精妙算计, 死地中竟得绝处逢生。勇者面露欣喜之色, 怯者屏息不敢出声。谁说这小小棋枰, 较量智慧已足够精深。曾有位山中观棋的烂柯人, 抛却尘俗游历仙山峥嵘。他本是世外超然客, 岁月于他本可看轻。我却与这境界不同, 久在尘网之中辗转牵萦。一官半职尚且坎坷, 家园小径还未及躬耕。妻儿寄居在远方异县, 独自漂泊遥望东京。每寸光阴都该珍惜, 游子须将前路记心。且饮清泉转身上马, 任凭二老决胜输赢。