星子天沐温泉口占次朱晦庵韵

熊盛元 · 当代

九幽凿温泉,一池轻烟起。 曲中曳霓裳,无复歌下里。 骊山太真愁,未睹秀峰美。 胡儿垢尘多,莫炫躯干伟。 气豪与情柔,尽消神奇水。 贪嗔与痴慢,到此应全洗。 转思穷乡间,寸心如焚矣。 披襟自徘徊,泪滴香雾里。

白话文译文

从地底深处开凿出温泉,一池水面升腾起轻袅的烟雾。乐曲声中,舞动着霓裳羽衣,不再唱那粗俗的《下里》歌谣。骊山上的杨贵妃若是忧愁,那是因为她未曾见过这般秀美的山峰。胡人身上尘垢太多,别炫耀他们身躯的魁梧。豪气与柔情,都消融在这神奇的水中。贪婪、嗔怒、愚痴、傲慢,到了这里都该彻底洗净。转而想到穷困的乡间,心中如同火烧一般痛苦。敞开衣襟独自徘徊,泪水滴落在芬芳的雾气里。