送孙青宕归宁波
乡心一夜渺难挥,明月刀头兴欲飞。
北阙犹须长策入,南天不是倦游归。
结伴越江江可怜,荔枝齐掷孝廉船。
侬家不省将离曲,尚欲留欢歌采莲。
嘈嘈丝管趁游程,不及兴公掷地声。
可但熟骚作名士,澧兰沅芷一江情。
绛帐谁能学鲤趋,康成又见领门徒。
不知礼乐东归后,文采还教作凤雏。
最爱风流贺季真,酒中遂识谪仙人。
当年乞得归来地,十亩湖光尽不贫。
白话文译文
思乡之情一整夜都渺茫难消,明月如弯刀勾起归心欲飞。朝廷还等着你献上治国良策,你返回南方并非因倦游而归。结伴渡过越江,江水多么可爱,大家将荔枝纷纷抛向孝廉的船。我不熟悉那离别的曲调,还想留下你一起欢唱采莲歌。嘈杂的丝竹管弦追逐着行程,却比不上你掷地有声的诗章。难道只靠熟读《离骚》就能成为名士?澧水兰、沅水芷都寄托着一江深情。谁能像孔鲤那样趋庭受教于绛帐?又见郑玄那样引领门徒讲学。不知你东归之后,将如何传承礼乐?你的文采定能培育出凤凰般的俊才。最羡慕风流倜傥的贺知章,酒中结识了谪仙人李白。当年他求得的归隐之地,十亩湖光水色,何曾贫寒!