自钦州回廉至上阳岭望三渡
周览穷水国,岁月屡徂迁。
凭高一以眺,心事故依然。
南天足梅雨,草树何芊芊。
幽蝉鸣我侧,鹳鹭飞我前。
茅茨与竹瓦,参差傍野田。
黍稌力未苏,苍莽起疏烟。
岂繄憔悴感,永念膏泽偏。
抚已惭旷职,劭农忆昔年。
敛旆还城邑,耄稚拥郊廛。
何以解其愠,南风寄所宣。
白话文译文
环顾四周,水乡泽国尽收眼底,岁月已多次流逝变换。登上高处眺望远方,心中故土往事依然如旧。南方正值梅雨季节,草木郁郁葱葱多么繁茂。幽静的蝉儿在我耳边鸣叫,鹳鸟和白鹭在我面前飞翔。茅草屋顶与竹瓦房,高低错落依傍着田野。庄稼还未复苏返青,苍茫的原野上飘起缕缕炊烟。这岂止是疲惫忧伤的感慨,更是深切怀念那场偏爱的甘霖。抚心自问,惭愧自己荒废了职责,惦念农事,回忆起往昔辛勤耕耘的岁月。收起旗帜返回城邑,老少百姓簇拥在郊野街市。用什么来化解他们的烦忧呢?只能托南风寄去我的抚慰之情。