钗头凤 途中觅酒

徐石麒 · 明末清初

春无价。 寒无籍。 一肩风雨难销假。 摇鞭手。 吟诗口。 江山指顾,旧时杨柳。 否,否,否。 青山下。 泉声泻。 梨花共我筹今夜。 沉思久。 愁难帚。 鸡声茅店,问他村酒。 有,有,有。

白话文译文

春天的美好无法用价格衡量,春寒料峭也无从依托。我顶着满身风雨赶路,却难以消解旅途的疲惫。挥鞭的手,吟诗的口,目光掠过江山,依然是从前的杨柳。可旧日风光还在吗?不,不,不。青山脚下,泉水潺潺流淌。梨花陪着我,盘算今夜如何度过。久久沉思,愁绪却像扫帚扫不尽的尘埃。听到鸡鸣与茅店的声音,便去询问那里是否有村酒。有,有,有。