卫河舟中
河水日以缩,河柳日以黄。
凛风吹杲日,草上馀残霜。
漕舟返从北,牵挽何匆忙。
相逢问前路,群盗势且张。
山东数千里,何人不奔亡。
我师一当百,直气浮剑铓。
万全待时至,左次非翱翔。
我筮遇坤乾,方长欣初阳。
剥极行见复,彼哉孰能当。
所嗟六合中,真元化痍疮。
欲哭复吞声,短歌不成章。
白话文译文
河水一天天地变浅了,河边的柳树一天天地枯黄了。凛冽的寒风吹着明亮的太阳,草地上还残留着昨夜的霜。运粮的官船从北方返回,纤夫们拉船是多么匆忙。遇到行人打听前方的路,都说盗贼的气焰正嚣张。山东一带几千里地,哪里有人不逃难奔亡。我们的军队以一当百,刚毅之气直冲剑锋闪亮。周全的策略要等待时机,暂退并非是在空中翱翔。我占卜得到坤乾卦象,正欣喜于阳气初生成长。阴寒到了极点就要转为阳,那帮贼寇谁能抵挡?可叹这天地四方之中,元气都化作了满目疮痍。想痛哭却又强忍住声音,短歌也唱不成完整的篇章。