昨夜

卢青山 · 当代

昨夜碧落仙人死,泣月流光凝涩滞。 纷星河汉游磷火,归墟无声三山堕。 玉树飘风挂白幡,绿萼罢舞招楚些。 层层掘穴垒青山,千年败棘倒披悬。 我曳孤囊不回顾,黑云压肩摧心腑。 满地茫茫尸肉走,我即无魂不为忤。 蕙兰衰枯杜若老,白日无为成永照。 地折天倾海为倒,屠沽把盏为共笑。

白话文译文

昨夜碧空中的仙人死去了,哭泣的月亮流光凝滞而晦涩。纷乱的银河里游动着点点磷火,归墟深渊寂静无声,三座神山坠落。玉树在风中飘摇,挂满了白色的丧幡,绿萼仙子停止舞蹈,吟唱着楚地的招魂曲。层层挖掘洞穴,堆砌成青山,千年枯败的荆棘倒挂悬垂。我拖着孤零零的行囊,绝不回头,黑云压上肩头,摧折心腑。满地茫茫,尸肉在行走,我即使没有魂魄也不以为意。蕙兰衰枯,杜若老去,白日无所作为,化作永恒的照耀。大地崩折,天空倾覆,海水倒灌,屠夫和卖酒人举杯相对而笑。