沁园春 其三
流水断桥,坏壁春风,一曲韦娘。
记宰相开元,弄权疮痏,全家骆谷,追骑仓皇。
彩凤随鸦,琼奴失意,可似人间白面郎。
知他是:燕南牧马,塞北驱羊。
啼痕自诉衷肠,尚把笔低徊愧下堂。
叹国手无棋,危涂何策,书窗如梦,世路方长。
青冢琵琶,穹庐笳拍,未比渠侬泪万行。
二十载,竟何时委玉,何地埋香。
白话文译文
桥下流水潺潺,断壁残垣间春风拂过,传来一曲《杜韦娘》。犹记开元年间宰相弄权留下民生疮痍,骆谷道上全家逃难,追兵逼近何等仓皇。彩凤凰伴着乌鸦飞,美玉般的女子失了心,这般遭遇岂像那人间的白面郎?谁知晓他如今:或许在燕南牧马,可能在塞北赶羊。泪痕诉说着衷肠,仍握笔迟疑愧对离堂。可叹国手没有棋招,危局中哪有良策?书窗前的理想恍如梦境,人世路途正漫长。昭君青冢的琵琶,毡帐胡笳的哀拍,都比不上他们眼泪流淌千万行。二十年过去了,究竟何时玉殒,何处埋香?