寄杰上人
想望东西陌,共掩林中扉。
谁言儒道异,□善理同归。
昨款精舍游,步经园径微。
高垣夏木绕,绿阴生昼扉。
振锡还山去,空壁挂禅衣。
何意幽栖侣,佳会亦相违。
离合两俱安,去来宁有依。
梵空自足遣,了此人我机。
白话文译文
总望着东西两条小路,盼能与您同掩林间的柴扉。谁说儒家与道家截然不同?至善的境界本就殊途同归。昨日曾到您的精舍拜访,缓步走过幽微的园径。高墙被夏日的树木环绕,绿荫间透出白昼的清辉。您拄着锡杖返回山中,空余的墙壁挂着旧日禅衣。未曾料到隐居的知己,难得的相聚也终须别离。聚散本是常态,往来自有因缘。在梵天的空寂中自可安顿,便能参透人我之间的玄机。