天马篇
承天门下黄金阙,高鼻夷人入持谒。
表上连钱肉騣马,俶傥权奇蹑慌惚。
神行狮子玉花高,气奋龙媒朱汗沫。
欢归圣德肃灵威,西极来从月氏窟。
至尊殿上秉介圭,天闲不重骕骦蹄。
越裳虽则献以雉,黄支何事牵其犀。
有诏勿纳回回贡,但取成祖御马题。
是日出郊祭方泽,先戒雨师命风伯。
鸾舆象辇不动尘,貂冕麟袍在交戟。
万姓都人颂且歌,四夷君长手加额。
吉行宁羡大宛种,纵有蒲稍竟奚益。
曾闻高帝乘六龙,夕月行骑飞越峰。
国初事体今则异,羽书稍达甘泉烽。
辇金互市权羁束,实塞修边计折冲。
烈祖挞伐示皇武,神孙端拱歌时雍。
元鼎太初贰师出,玉门谁似丸泥封。
君不见周家八骏乐何如,岂似明庭壮帝居。
大宝之箴今在御,小臣何用旅獒书。
白话文译文
承天门下有黄金筑成的宫阙,高鼻梁的胡人前来进谒。呈上表文,献上连钱花纹的骢马,那马矫健不凡,仿佛踏着虚无缥缈的云烟。神骏如狮子,玉花般的高贵,气势奋发如龙媒,汗出如朱。欣然归顺圣德,肃穆显灵威,它来自极西的月氏窟。至尊的皇帝在殿上手持介圭,天马厩里并不看重骕骦马蹄。越裳虽进献了白雉,黄支国又何必牵来犀牛?有诏书说不要接纳回回的贡品,只取来成祖皇帝御笔题名的马。这一日出郊祭祀方泽,先告诫雨师,命令风伯。鸾舆象辇不扬尘土,貂冕麟袍在交戟前列队。万姓百姓都歌颂欢呼,四方夷狄的君长以手加额。吉祥出行何必羡慕大宛良种,即使有蒲梢马又能如何?曾听说高皇帝乘六龙,夕月时骑行飞越峰。开国时的事体如今已不同,羽书刚刚传到甘泉烽火台。用辇金互市只是权宜束缚,实是修固边塞、谋划抗敌。烈祖征伐显示皇威,神孙垂拱而歌颂时和。元鼎、太初年间贰师将军出征,玉门关谁还能像以丸泥封塞?你不见周穆王的八骏多么快乐,怎比得上明朝宫廷壮丽帝王居。大宝之箴言如今在御前,小臣何须献上旅獒之书。