题徐太守所画掀蓬梅花图

李昌祺 ·

纷纷卉木凋零早,独有江梅冬更好。 天寒岁晏风泠泠,野桥无人流断冰。 南枝烂漫北枝少,恍如玉貌千娉婷。 酷怜随月印沙影,更爱临崖近水形。 当涂太守今黄霸,名重华光补之亚。 酒酣自写复自题,馀子持缣终不画。 初开盛吐俱含态,将飘乍落皆有情。 玲珑轻霰簇镂玉,荡漾明珠叠碎琼。 昨来卢君新卷里,写得长梢最妍美。 疏蕊凌寒似得春,暗香扑鼻疑生纸。 世间画手多凡流,惟数徐君笔最优。 不必掀篷棹飞雪,观图何异在扁舟。

白话文译文

各种花草树木早已纷纷凋零,只有江边的梅花在冬日里更显美好。天气寒冷,岁末时节,冷风飕飕,野外的桥下无人,冰水断流。向阳的南枝开得烂漫,北枝却稀疏,仿佛无数美貌女子亭亭玉立。特别怜爱那映在月下沙地上的影子,更喜欢那临近崖边水畔的姿态。当涂太守如今堪比汉代名臣黄霸,名声与画梅大家华光、补之不相上下。酒酣之时自己作画又自己题诗,其他人即便拿着绢帛他也终究不肯动笔。梅花初开或盛放都含着各种姿态,将要飘落或刚刚坠落也都充满情致。玲珑的梅花上缀着轻霜,如同簇拥的镂玉;荡漾的枝头挂着水珠,像层层叠叠的碎琼。前些日子在卢君的新画卷里,画出了长长的枝梢最为妍丽美好。疏朗的花蕊冒着寒冷仿佛带来了春意,幽香扑鼻疑是从纸上飘来。世间的画手多是平庸之辈,只有徐君笔法最为出色。不必真的掀开船篷在飞雪中泛舟,观赏这幅画就仿佛置身小舟之上了。