菩萨蛮 呓语
东家百醉花时节。
灯前微嗅香丝发。
似听一声痴。
醒时犹未迟。
相思言故假。
索手遭轻打。
心比五铢钱。
与君红线穿。
杯中白酒吾诗髓。
诗长欲塞空江水。
对月誓投波。
诗愁洗若何。
鱼龙休唱句。
极目天随树。
故国奠余觞。
门前江更长。
白话文译文
东边那户人家,在百花盛开的时节喝得酩酊大醉。灯下轻轻嗅着她带着香气的发丝。仿佛听到一声痴痴的呼唤,醒来时还不算太迟。相思的话语故意说得不真切,伸手拉她却被轻轻打了一下。我的心像五铢钱那样微小,却用红线串起交到你手中。杯中的白酒是我诗歌的精髓,诗情太长,几乎要填塞整条江水。对着月亮发誓要投身波涛,诗中的愁绪又能怎样洗去?鱼龙啊,请别再唱那些诗句。极目远望,天际与树影相连。为故国祭上这一杯残酒,门前的江水,比昔日更加绵长。