菩萨蛮 呓语

黄绮 · 当代

东家百醉花时节。 灯前微嗅香丝发。 似听一声痴。 醒时犹未迟。 相思言故假。 索手遭轻打。 心比五铢钱。 与君红线穿。 杯中白酒吾诗髓。 诗长欲塞空江水。 对月誓投波。 诗愁洗若何。 鱼龙休唱句。 极目天随树。 故国奠余觞。 门前江更长。

白话文译文

东边那户人家,在百花盛开的时节喝得酩酊大醉。灯下轻轻嗅着她带着香气的发丝。仿佛听到一声痴痴的呼唤,醒来时还不算太迟。相思的话语故意说得不真切,伸手拉她却被轻轻打了一下。我的心像五铢钱那样微小,却用红线串起交到你手中。杯中的白酒是我诗歌的精髓,诗情太长,几乎要填塞整条江水。对着月亮发誓要投身波涛,诗中的愁绪又能怎样洗去?鱼龙啊,请别再唱那些诗句。极目远望,天际与树影相连。为故国祭上这一杯残酒,门前的江水,比昔日更加绵长。