沁园春 盟山
山汝无羞,老子与君,算亦两宜。
问虎臀龙脊,掩何寂寞,陈苔古壑,藏亦奚为?胡不学他,泠风鹏翼,纵去蓬方四共偎?神鳌老,怕纵横万吨,固难承哉。
好名夺我专私,识千载今朝我定来。
对形模山鬼,曾无憎否?风标木客,若有情兮。
与汝为盟,从今往后,落魄飞黄两莫乖。
当置酒,要殷勤为我,舞起风雷。
白话文译文
山啊,你不知羞耻吗?我这老头子和你,也算彼此般配。问问你那些虎臀龙脊般的山体,遮掩着什么寂寞?那些长满青苔的古壑,藏着什么秘密又有何用?为什么不学学那泠泠清风中的大鹏翅膀,纵身飞向蓬莱仙境四方相伴?神鳌已经老迈,恐怕你那纵横万吨的巨力,实在难以承载了。好名声本该由我独占,要知道千年来今日我注定要来。面对山鬼的形貌,你可曾有过憎恶?那风姿卓绝的木客,若有情意该多好。与你结下盟约,从今往后,无论落魄还是飞黄腾达,我们都不违背情谊。应当摆下酒宴,你要殷勤地为我,舞动起风雷。