感怀
喜夷怒则蹠,人蹠我则夷。
肉糜吾胡饱,羹藜尔岂饥。
甘可使为苦,妍可使为媸。
味不主于口,色非目所司。
有物盘其间,强横踰穷奇。
变化若牛鬼,播弄如儿嬉。
突起千寻障,何论目如离。
能幻舌如马,食蜜胡甘之。
吾生患此物,敬奏主君知。
明灯照奥窔,峭壁捍边陲。
刚刃晃似雪,诛剪靡孑遗。
口目贺且泣,从前何太痴。
夷蹠自有真,饥饱莫相岐。
白话文译文
高兴时自比伯夷,愤怒时变成盗跖;别人把我当盗跖,我却自认为伯夷。 肉粥我怎么会感到饱?野菜羹你难道会饿? 甜可以被说成苦,美可以被说成丑。 味道不由口决定,颜色不归眼主管。 有样东西盘踞其中,比上古凶兽穷奇还要强横。 它变化如牛鬼蛇神,玩弄人像儿戏一般。 突然竖起千丈屏障,纵有明察之眼又能怎样? 它能变幻舌头如马,吃蜜又怎会觉得甜? 我一生受害于这东西,恭敬禀告主君知晓。 用明灯照亮深暗角落,用峭壁捍卫边疆防线。 刚刀闪烁如雪光,诛杀剪除不留残。 口与目又是庆贺又是哭泣,从前为何那样痴傻。 伯夷和盗跖自有其真实,饥饿与饱食莫要混淆。